Stojantiesiems

VILNIUS TECH SKAITO laisvalaikis: literatūra kaip galvosūkis

Gruodžio 20, 2024
Literatūra, kurią galima apibūdinti kaip galvosūkį, neapsiriboja vien tik istorijos pasakojimu. Tai kūriniai, kurie kviečia skaitytoją tapti aktyviu dalyviu, sprendžiančiu sudėtingus struktūrinius ir semantinius žaidimus. Šis literatūros žanras pasižymi gebėjimu manipuliuoti skaitymo procesu, eksperimentuojant su naratyvo formomis, kalbos struktūromis ir net paties teksto ribomis. Tai ne tik pasakojimas, bet ir mįslės, kuriose užuominos slypi tarp eilučių, o jų interpretavimas reikalauja kūrybiškumo.Tokie literatūros kūriniai neseka tradicinės pasakojimo struktūros, todėl jie tampa intelektualiais iššūkiais, suteikiančiais skaitytojui ne tik užduotį, bet ir malonumą, kuomet jis randa atsakymus ar, priešingai, pasiklysta labirinte.

Knygas galite rasti per VILNIUS TECH Virtualiąją biblioteką

   
 

Bėgūnai : romanas / Olga Tokarczuk ; iš lenkų kalbos vertė Vyturys Jarutis
Olgos Tokarczuk romanas „Bėgūnai“ apima daugialypius pasakojimus, kurie atskleidžia migracijos, tapatybės ir kelionių temas. Knygoje susipina skirtingi laikai ir erdvės, sukuriant fragmentuotą pasakojimą, kuriame kiekvienas veikėjas siekia savęs atradimo. O. Tokarczuk eksperimentuoja su pasakojimo linijomis ir kviečia skaitytoją atskleisti gyvenimo bei istorijos gijas.
 

Fikcijos / Jorge Luis Borges ; sudarė ir parengė Stasys Goštautas ; [iš ispanų ir anglų kalbų vertė Valdas Petrauskas … [et al.]
„Fikcijos“ – tai Jorge Luiso Borgeso pasakojimų rinkinys, kuriame sujungiamos realybė, literatūra ir filosofija, leidžiant skaitytojui susidurti su paralelinėmis tikrovėmis, labirintais ir pasakojimo tapatybės klausimais. J. L. Borgeso kūriniuose žaidžia su naratyvo rėmais, kur pasakojimas tampa mįsle, o istorija – tik priemonė išryškinti gilesnes egzistencines ir intelektualines temas.
 
Gyvenimas vartojimo instrukcija : romanai / Georges Perec ; iš prancūzų kalbos vertė Akvilė Melkūnaitė
Georges'o Perec'o romanas „Gyvenimas vartojimo instrukcija“ yra eksperimentinė pasakojimo forma, kuri nuosekliai aprašo vieno Paryžiaus buto gyventojus ir jų kasdienybę, pasitelkiant sudėtingas struktūrines schemas. G. Perec, naudodamas detalius aprašymus ir kalbos žaidimus, verčia skaitytoją įsitraukti į mįsles, slepiančias gilesnes tiesas apie egzistenciją.
 
Molojus : romanas / Samuel Beckett ; iš prancūzų kalbos vertė Violeta Tauragienė
„Molojus“ – tai tamsus ir eksperimentinis romanas, kuriame S. Beckett nagrinėja žmogaus gyvenimo absurdo ir tuštumos temą. S. Beckett naudoja minimalistines struktūras, kintančius personažus ir beprasmybes, kad sukurtų šaltą ir labirinto tipo pasaulį, kuriame pasiklysta ne tik veikėjai, bet ir skaitytojai. 
 

Prisukamas apelsinas : romanas / Anthony Burgess ; iš anglų kalbos vertė Saulius Dagys
„Prisukamas apelsinas“ – Anthony Burgesso kūrinys, kuris nagrinėja smurto, laisvės ir moralės klausimus per protagonistą, kuris dalyvauja smurtiniuose veiksmuose, tačiau vėliau susiduria su savo pasirinkimų pasekmėmis. Romane eksperimentuojama su kalbos struktūromis ir naujos, išgalvotos kalbos kūrimu, kad išskirtų žmogaus prigimtį ir visuomenės normas.
 
Rožės vardas : [romanas] / Umberto Eko ; iš italų kalbos vertė I. Tuliševskaitė
„Rožės vardas“ – intelektualus romanas, kuris susieja detektyvo žanrą su filosofinėmis ir istorinėmis temomis. U. Eco sukuria viduramžių vienuolyną, kuriame paslaptingos žmogžudystės ir religinės diskusijos atskleidžia gilius klausimus apie žinių, tikėjimo ir galios santykius. Tai kūrinys, kuris žaidžia su literatūros ir mokslo žanrais, įtraukdamas skaitytoją į intelektualų mįslių sprendimą.
 
Šviesuliai : romanas / Eleanor Catton ; iš anglų kalbos vertė Gabrielė Gailiūtė-Bernotienė
E. Catton romanas „Šviesuliai“ yra sudėtinga struktūra ir detalus pasakojimas, apimantis XIX a. Aotearoa auksinę karštligę. Naratyvas, pasakojamas per veikėjų akinius, yra suskaidytas į skirtingas pasakojimo linijas, ir kiekvienas skyrius tampa vis mažesnis ir intensyvesnis. E. Catton žaidžia su laiko ir erdvės struktūromis, atverdama daugybę paslapčių ir simbolių, kurie reikalauja aktyvaus skaitytojo dalyvavimo.
 

Ulisas : romanas. Kn. 1: (1-12 epizodai) / J. Joyce ; iš anglų kalbos vertė Jeronimas Brazaitis ; vertimo bendraautoris Saulius Repečka
„Ulisas“ – tai vienas sudėtingiausių literatūrinių kūrinių, kuris detaliai aprašo vieną dieną Dublino mieste. J. Joyce’o pasakojime, kuris pagrįstas Homerio „Odisėja“, eksperimentuojama su kalba ir vidiniais monologais, atverdamas įvairias pasakojimo struktūras ir sąmonės srauto technikas. Romane iškeliamos sudėtingos idėjos apie laiką, erdvę, tapatybę ir žmogaus gyvenimo reikšmę, reikalaujančios aktyvaus skaitytojo įsitraukimo ir gilaus analitinio mąstymo.
 

Žmogus, kuris miega / Georges Perec ; iš prancūzų kalbos vertė Aušra Pokvietytė
„Žmogus, kuris miega“ – tai abstrakti ir introspektyvi istorija apie žmogų, kuris prarado ryšį su pasauliu ir įstrigo kasdienybės monotonijoje. G.
Perec pasitelkia sudėtingas kalbos struktūras ir detalius pasakojimo elementus, kad išgautų prasmes apie egzistenciją, nuobodulį ir žmogaus būseną. Knyga kviečia skaitytoją į gilų intelektualinį tyrinėjimą.

Pasiskolinti knygas į namus galite per VILNIUS TECH Virtualiąją biblioteką
Gavę pranešimą apie paruoštą užsakymą, atvykite pasiimti leidinių į nurodytą vietą: Centrinę biblioteką (I a. holas) ar skaityklą fakultete.

O gal jau skaitėte šias knygas? Pasidalinkite savo įžvalgomis VILNIUS TECH SKAITO projekte >>>
VILNIUS TECH bendruomenės interviu ir rekomenduojamas knygas rasite čia >>> 

Galerija

Panašios naujienos

Nauja daktaro disertacija
Nauja daktaro disertacija
VILNIUS TECH didžiuojasi savo doktorantų disertacijomis, todėl VILNIUS TECH Biblioteka kviečia sekti skelbiamas naujas apgintas disertacijas. Šiandien pristatoma disertacija „Mašininio mokymo metodų tyrimas ir taikymas migrenos priepuoliui prognozuoti“ („Research and application of machine learning methods for migraine attack prediction“), kurią parengė doktorantė Viroslava Kapustynska. Disertacija rengta 2021–2026 metais Vilniaus Gedimino technikos universitete, vadovas – prof. dr. Šarūnas Paulikas. Disertacija ginama viešame Elektros ir elektronikos inžinerijos mokslo krypties disertacijos gynimo tarybos posėdyje 2026 m. birželio 9 d. 14 val. Vilniaus Gedimino technikos universiteto Aula Doctoralis posėdžių salėje. Migrena yra sudėtingas neurologinis sutrikimas, pasižymintis didele tarpindividualine ir intraindividualine kintamumo variacija, todėl ankstyvas priepuolių prognozavimas remiantis vien klinikiniais stebėjimais yra sudėtingas. Nešiojamieji biosensoriai kartu su mašininio mokymosi metodais suteikia galimybę nustatyti subtilius fiziologinius pokyčius, galinčius pasireikšti prieš migrenos priepuolį, ir kurti individualizuotus prognozavimo metodus. Disertacijoje tiriama migrenos analizė ir kitos dienos migrenos prognozavimas naudojant fiziologinius duomenis, surinktus realiomis gyvenimo sąlygomis. Duomenys buvo registruojami naudojant nešiojamąjį įrenginį Empatica Embrace Plus ir apima elektroderminės odos veiklos, pulso dažnio, odos temperatūros ir judesio signalus. Analizė orientuota į naktinius įrašus, nes nakties laikotarpis pasižymi stabilesnėmis fiziologinėmis sąlygomis ir mažesne išorinių veiksnių įtaka. Naktys buvo standartizuotos taikant miego pagrindu paremtą kontekstinį atrinkimą ir nuoseklias naktų parinkimo taisykles. Eksperimentinė analizė organizuota dviem etapais. Pirmajame etape taikoma lango lygmens dvejetainė klasifikacijos užduotis, siekiant įvertinti, kaip metodiniai sprendimai veikia modelių veikimą. Naktiniai įrašai suskirstomi į analizės langus nuo penkių iki šimto dvidešimties minučių trukmės, apskaičiuojami statistiniai požymiai, o signalų išankstinio apdorojimo ir požymių reprezentacijos įtaka vertinama taikant kelias klasifikatorių šeimas, įskaitant Random Forest, XGBoost, histograminį gradientinį stiprinimą, atraminių vektorių mašinas ir artimiausių kaimynų metodą. Antrajame etape vertinamas kitos dienos migrenos prognozavimas, remiantis visos nakties duomenimis. Šiame etape taikoma griežtesnė validavimo schema, siekiant gauti patikimesnius modelių veikimo įverčius, o analizėje daugiausia dėmesio skiriama laiko agregavimo poveikiui, lyginant tas pačias klasifikatorių šeimas nuoseklioje vertinimo aplinkoje. Rezultatai rodo didelę dalyvių tarpusavio variaciją tiek prognozavimo tikslumo, tiek optimalių modelių konfigūracijų atžvilgiu. Trumpesni analizės langai dažniau išsaugo informatyvius trumpalaikius fiziologinius pokyčius, o ilgesni langai linkę šiuos svyravimus išlyginti. Signalų išankstinis apdorojimas pasižymi nuo lango trukmės priklausančiu poveikiu ir neužtikrina nuoseklaus rezultatų pagerėjimo. Gauti rezultatai pabrėžia laiko rezoliucijos, griežtos validacijos ir individualizuoto modeliavimo svarbą kuriant migrenos prognozavimo sistemas, paremtas nešiojamųjų įrenginių duomenimis. Mokslo darbą galite rasti VILNIUS TECH Virtualiojoje bibliotekoje.
Plačiau
15-oji tarptautinė konferencija "Air Quality, Science and Application“ ir projekto rezultatų viešinimas
15-oji tarptautinė konferencija "Air Quality, Science and Application“ ir projekto rezultatų viešinimas
Projekto vadovas, vyriausiasis mokslo darbuotojas Dr. Aleksandras Chlebnikovas 2026 m. birželio 1–5 d. dalyvavo 15-oje tarptautinėje konferencijoje „Oro kokybė, Mokslas ir taikymas" Prahoje, Čekijoje, kur pristatė pranešimą „Transformation of nanoparticle content in a gas stream under the influence of a low-voltage pulsed electric field“. Konferencija vyko pirmaujančiame šalies Karolio universitete, kuris įeina į geriausių 300 pasaulio universitetų sąrašą. Vizito metu susipažinta su Matematikos ir fizikos fakulteto technine baze, bendrauta su administracija ir pasidalinta patirtimi su mokslininkais ir įmonių atstovais. Projekto tema pristatytas pranešimas sulaukė daug susidomėjimo oro kokybės gerinimo kontekste, tyrimų plėtros ir inovacijos diegimo klausimais. Su konferencijos dalyviais aptartos nagrinėjamos projekto temos potencialas, planuojamas būsimas bendradarbiavimas. Dalyvavimas konferencijoje suteikė platų Projekto viešinimą, praplėtė naujom idėjom vykdomas plėtros kryptis ir leido perteikti informaciją suinteresuotiems asmenims iš pramonės ir akademinės bendruomenės. Kelionė buvo finansuota projekto lėšomis, o konferencijoje oficialiai pristatyti ir aptarti projekto rezultatai, kurie bus integruoti į artimiausius tyrimų etapus. Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-MIP-24-88].
Plačiau